AC | ד מי פעל ועשה קרא הדרות מראש אני יהוה ראשון ואת אחרנים אני הוא
|
ASV | Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.
|
BE | Whose purpose and work was it? His who sent out the generations from the start. I the Lord, the first, and with the last, I am he.
|
Darby | Who hath wrought and done [it], calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I [am] HE.
|
ELB05 | Wer hat es gewirkt und getan? Der die Geschlechter ruft von Anbeginn. Ich, Jehova, bin der Erste, und bei den Letzten bin ich derselbe.
|
LSG | Qui a fait et exécuté ces choses? C'est celui qui a appelé les générations dès le commencement, Moi, l'Eternel, le premier Et le même jusqu'aux derniers âges.
|
Sch | Wer hat es bewirkt und ausgeführt? Er, der die Geschlechter von Anbeginn gerufen: Ich, der HERR, der ich der Erste und auch bei den Letzten noch derselbe bin!
|
Web | Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
|